[personal profile] gsm40
Читаю английский перевод романа (ведь устояла, когда без конца натыкалась на него в магазинах, - и вот всё-таки читаю),
у меня небольшой вопрос, пустяковый, но мне важно понять: город, где Свабиан встретил Арчимбольди, действительно помещён на берег Чёрного моря (стр.18 Фаррар) автором или попал туда по воле переводчика? не сразу вспомнила, где Восточные Фризийкие острова ( но без сомнеия не в Чёрном море), и город получился фантастический и всё появление таинственного автора тоже, хотя позже упоминается море Северное - уже в конце рассказа Свабиана, - но это не меняет дела: так и должно быть или в оригинале не так?
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

gsm40

June 2013

S M T W T F S
      1
23 45678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 20th, 2025 06:55 am
Powered by Dreamwidth Studios