Mar. 21st, 2013

Читаю английский перевод романа (ведь устояла, когда без конца натыкалась на него в магазинах, - и вот всё-таки читаю),
у меня небольшой вопрос, пустяковый, но мне важно понять: город, где Свабиан встретил Арчимбольди, действительно помещён на берег Чёрного моря (стр.18 Фаррар) автором или попал туда по воле переводчика? не сразу вспомнила, где Восточные Фризийкие острова ( но без сомнеия не в Чёрном море), и город получился фантастический и всё появление таинственного автора тоже, хотя позже упоминается море Северное - уже в конце рассказа Свабиана, - но это не меняет дела: так и должно быть или в оригинале не так?

Profile

gsm40

June 2013

S M T W T F S
      1
23 45678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 25th, 2017 04:17 am
Powered by Dreamwidth Studios